(ENG)
I didn’t know how to put it in words. The first time that words fail me five min after the gig. Half a year ago, we rehearsed the Kenny Clarke / Francy Boland Big Band program with the BuJazzO and had a contemporary witness interview with Erik van Lier, Manfred Schoof and Jiggs Whigham. Now that we have played this program for two weeks on tour through the Balkan in Albania, Montenegro & Bosnia Herzigova, I understand & feel all the crazy stories, the incredible spirit of this music and how lucky we are to perform this music.
Thank you everyone and the whole BuJazzO team!!!
(German)
Nach dem letzten Gig hat es mir komplett die Sprache verschlagen. Diese Tour werde ich nie vergessen. Ein halbes Jahr her, haben wir angefangen das Kenny Clarke/Francy Boland Big Band Programm zu proben, hatten ein Interview mit den Zeitzeugen Erik van Lier, Manfred Schoof und Jiggs Whigham. Jetzt, wo wir das Programm jeden Abend in Montenegro, Albanien und Bosnien & Herzegovina gespielt haben, begreife ich erst die ganzen lustigen & verrückten Stories dieser Band, den unfassbare Spirit dieser Musik und zuletzt wie glücklich wir uns schätzen können, überhaupt diese Musik spielen zu dürfen. Danke an Alle von der Band, Jiggs und dem ganzen BuJazzO-Team!!!